【评析】

子夏问甚么是孝,孔子说:“(当后代的要尽到孝),最不轻易的就是对父母和颜悦色,仅仅是有了事情,后代需求替父母去做,有了酒饭,让父母吃,莫非能以为如许便能够算是孝了吗?”

【注释】

本篇的第5、6、7、8章,都是孔子议论有关孝的题目。孔子所倡导的孝,表现在各个方面和各个层次,反应了宗法轨制的需求,适应了当时社会的需求。一个共同的思惟,就是不但要从情势上按周礼的原则奉养父母,并且要从内心深处真正地贡献父母。

【注释】

孔子说:“(周君)以品德教养来管理政事,就会像北极星那样,本身居于必然的方位,而群星都会环抱在它的四周。”

【注释】

【注释】

③免:制止、遁藏。

【译文】

④共:同拱,环抱的意义。

①以是:所做的事情。

①为政以德:以,用的意义。此句是说统治者应以品德停止统治,即“德治”。

⑤格:有两种解释:一为“至”;二为“正”。

②蔽:概括的意义。

④耻:耻辱之心。

【原文】

孟懿子问甚么是孝,孔子说:“孝就是不要违背礼。”厥后樊迟给孔子驾车,孔子奉告他:“孟孙问我甚么是孝,我答复他说不要违背礼。”樊迟说:“不要违背礼是甚么意义呢?”孔子说:“父母活着的时候,要按礼奉养他们;父母归天后,要按礼安葬他们、祭奠他们。”

【译文】

【译文】

2.10 子曰:“视其以是①,观其所由②,察其所安③,人焉廋④哉?人焉廋哉?”

【原文】

①孟武伯:孟懿子的儿子,名彘。武是他的谥号。

孔子期间,可供门生浏览的书还不很多,《诗经》颠末孔子的清算加工今后,被用作课本。孔子对《诗经》有深切研讨,以是他用“思天真”来概括它。《论语》中解释《诗经》的话,都是遵循“思天真”这个原则而提出的。

②无违:不要违背。

④御:把握马车。

③樊迟:姓樊名须,字子迟。孔子的弟子,比孔子小46岁。他曾和冉求一起帮忙季康子停止改革。

2.9 子曰:“吾与回①言,整天不违②,如愚。退而省其私③,亦足以发,回也不愚。”

【原文】

【译文】

【译文】

②不违:不提相反的定见和题目。

孔子说:“用法制禁令去指导百姓,利用刑法来束缚他们,老百姓只是求得免于犯法受惩,却落空了廉耻之心;用品德教养指导百姓,利用礼法去同一百姓的言行,百姓不但会有耻辱之心,并且也就守端方了。”

③思天真:此为《诗经·鲁颂》上的一句,此处的“思”作思惟解。天真,一解为“纯粹”,一解为“直”,后者较妥。

【评析】

③先生:先生指父老或父母;前面说的弟子,指长辈、后代等。

2.5 孟懿子①问孝,子曰:“无违。②”樊迟③御④,子告之曰:“孟孙⑤问孝于我,我对曰无违。”樊迟曰:“何谓也。”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”

【注释】

①子游:姓言名偃,字子游,吴人,比孔子小45岁。

【评析】

【译文】

【原文】

②北辰:北极星。

本章是孔子对孟懿子之子问孝的答案。对于这里孔子所说的父母唯其疾之忧,向来有三种解释:1.父母爱本身的后代,无所不至,唯恐其有疾病,后代能够体味到父母的这类表情,在平常糊口中格外谨慎谨慎,这就是孝。2.做后代的,只需父母在本身有病时担忧,但在其他方面就不必担忧了,表白父母的亲子之情。3.后代只要为父母的病疾而担忧,其他方面不必过量地担忧。本文采取第三种说法。

①孟懿子:鲁国的大夫,三家之一,姓仲孙,名何忌,“懿”是谥号。其父临终前要他向孔子学礼。

【注释】

①温故而知新:故,已经畴昔的。新,方才学到的知识。

2.2 子曰:“诗三百①,一言以蔽②之,曰:“思天真③。”

【原文】

①色难:色,神采。难,不轻易的意义。

本文首要讲如何体味别人的题目。孔子以为,对人该当听其言而观其行,还要看他做事的表情,从他的谈吐、行动到他的内心,全面部会察看一小我,那么这小我就没有甚么能够隐埋得了的。

①有:同“又”。

⑥从心所欲不逾矩:从,顺从的意义;逾,超出;矩,端方。

【评析】

这段话代表了孔子的“为政以德”的思惟,意义是说,统治者如果实施德治,群臣百姓就会主动环绕着你转。这是夸大品德对政治糊口的决定感化,主张以品德教养为治国的原则。这是孔子学说中较有代价的部分,表白儒家治国的根基原则是德治,而非酷刑峻法。

③退而省其私:考查颜回暗里里与其他门生会商学问的言行。

【原文】

孔子说:“《诗经》三百篇,能够用一句话来概括它,就是‘思惟纯粹’。”

【译文】

⑤耳顺:对此有多种解释。普通而言,指对那些于己倒霉的定见也能精确对待。

2.7 子游①问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养②,不敬,何故别乎?”

【注释】

【评析】

孔子说:“(要体味一小我),应看他言行的动机,察看他所走的门路,考查他放心干甚么,如许,这小我如何能埋没得了呢?这小我如何能埋没得了呢?”

②父母唯其疾之忧:其,代词,指父母。疾,病。

【原文】

2.11 子曰:“温故而知新①,可觉得师矣。”

本篇还是议论孝的题目。对于“至于犬马,皆能有养”一句,向来也有几种分歧的解释。一是说狗守门、马拉车驮物,也能奉养人;二是说犬马也能获得人的豢养。本文采取后一种说法,困为此说比较妥贴。

⑤孟孙:指孟懿子。

【评析】

在本章里,孔子自述了他学习和涵养的过程。这一过程,是一个跟着春秋的增加,思惟境地慢慢进步的过程。就思惟境地来讲,全部过程分为三个阶段:十五岁到四十岁是学习体味的阶段;五十、六十岁是放心立命的阶段,也就是不受环境摆布的阶段;七十岁是主观认识和作人的法则融会为一的阶段。在这个阶段中,品德涵养达到了最高的境地。孔子的品德涵养过程,有公道身分:第一,他看到了人的品德涵养不是一朝一夕的事,不能一下子完成,不能搞突击,要经太长时候的学习和熬炼,要有一个循序渐进的过程。第二,品德的最高境地是思惟和言行的融会,自发地遵循品德标准,而不是勉强去做。这两点对任何人,都是合用的。

②所由:所走过的门路。

【注释】

④馔:音zhuàn,意为饮食、吃喝。

孔子极其正视孝,要求人们对本身的父母尽孝道,不管他们活着或归天,都应如此。但这里侧重讲的是,尽孝时不该违背礼的规定,不然就不是真正的孝。可见,孝不是空洞的、随便的,必须回礼的规定,依礼而行就是孝。

【译文】

②齐:整齐、束缚。

【注释】

《为政》篇包含24章。本篇首要内容触及孔子“为政以德”的思惟、如何追求官职和从政为官的根基原则、学习与思虑的干系、孔子本人学习和涵养的过程、温故而知新的学习体例,以及对孝、悌等品德范围的进一步阐述。

2.8 子夏问孝,子曰:“色难①。有事,弟子服其劳②;有酒食,先生③馔④,曾是觉得孝乎?”

【评析】

【译文】

2.1 子曰:“为政以德①,比方北辰②,居其所③而众星共④之。”

【译文】

【原文】

③不惑:把握了知识,不被外界事物所利诱。

【原文】

④天命:指不能为人力所安排的事情。

2.3 子曰:“道①之以政,齐②之以刑,民免③而无耻④,道之以德,齐之以礼,有耻且格⑤。”

①道:有两种解释:一为“指导”;二为“管理”。前者较为妥贴。

【评析】

②立:站得住的意义。

②养:音yàng。

孟武伯向孔子就教孝道。孔子说:“对父母,要特别为他们的疾病担忧。(如许做便能够算是尽孝了。)”

【评析】

①诗三百:诗,指《诗经》一书,此书实有305篇,三百只是举其整数。

④廋:音sōu,埋没、藏匿。

①回:姓颜名回,字子渊,生于公元前521年,比孔子小30岁,鲁国人,孔子的对劲弟子。

2.6 孟武伯①问孝,子曰:“父母唯其疾之忧②。”

【原文】

【注释】

孔子说:“在复习旧知识时,能有新体味、新发明、便能够当教员了。”

这一章讲孔子的教诲思惟和体例。他不对劲那种“整天不违”,向来不提相反定见和题目的门生,但愿门生在接管教诲的时候,要开动脑筋,思虑题目,对教员所讲的题目该当有所阐扬。以是,他以为不思虑题目,不提分歧定见的人,是笨伯。

【评析】

2.4 子曰:“吾十有①五而志于学,三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳顺⑤,七十而从心所欲不逾矩⑥。”

【本篇引语】

子游问甚么是孝,孔子说:“现在所谓的孝,只是说能够扶养父母便充足了。但是,就是犬马都能够获得豢养。如果不用心贡献父母,那么扶养父母与豢养犬马又有甚么辨别呢?”

孔子说:“我十五岁发愤于学习;三十岁能够自主;四十岁能不被外界事物所利诱;五十岁晓得了天命;六十岁能精确对待各种谈吐,不感觉不顺;七十岁能随心所欲而不越出端方。”

孔子说:“我整天给颜回讲学,他向来不提反对定见和疑问,像个笨伯。等他退下以后,我考查他暗里的谈吐,发明他对我所讲授的内容有所阐扬,可见颜回实在并不蠢。”

【原文】

③所:处所,位置。

③所安:所安的表情。

【译文】

在本章中,孔子举出两种截然分歧的治国目标。孔子以为,科罚只能令人制止犯法,不能令人晓得犯法光荣的事理,而品德教养比科罚要高超很多,既能使百姓守规蹈矩,又能使百姓有知耻之心。这反应了品德在管理国度时有分歧于法制的特性。但也应指出:孔子的“为政以德”思惟,正视品德是应当的,但却忽视了刑政、法制在管理国度中的感化。

【注释】

②服劳:服,处置、担当。服劳即奉侍。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X