他活著别人就不能活的人,他的了局能够看到;他活著為了多数人更好地活的人,群眾把他汲引得很高,很高。—1949年11月1日於北京臧克家。”
1950年曾有读者向《群众日报》发问:「如果鲁迅活著,党会如何对待他?」当时任国务院文明事情委员会主任的郭沫若亲身复书答覆「鲁迅和大师一样,要接管思惟改革,按照改革的实际环境分派恰当事情。」
把名字刻入石头的,名字比尸首烂得更早;只要东风吹到的处所,到处是青青的野草。
瑞典闻名汉学家、诺贝尔文学奖终审评委马悦然曾廓清鲁迅回绝获诺贝尔文学奖的传闻说:「鲁迅是在1936年归天了,阿谁时候,1930年代底子就没有外边的人晓得鲁迅是谁,也没传闻过他的名字。
的确,鲁迅作品引发的正反两面评价之多、之极度,不但是新文学,乃至是中国文学史上罕见的。
闻名学者胡适:「鲁迅是个自在主义者,毫不会為外力所屈就,鲁迅是我们的人。」
蒋介石在兼任教诲部耐久间,有人向蒋介石告发鲁迅藏匿在教诲部做特约编辑,蒋介石答复:「这事很好。你晓得教诲部中,另有与他交好的老同事、老朋友没有?应当派如许的人,去找他,奉告他,我晓得了这事,很欢畅。我夙来很敬佩他,还想和他会会晤。只要他情愿去日本住一些时候,不但能够消弭通缉令,职位也当然保存;并且如果有别的设法,也能够办到。」
鲁迅的小说,比当中国几千年来统统这方面的佳构,更高一步。至於他的漫笔杂感,更供应了前不见前人,而先人又毫不能跟随的气势,起首其特性為察看之深切,辩才之锋利,文笔之简练,比方之奇妙,又因其飘溢几分诙谐的氛围,就难怪读者会感到一种即便喝毒酒也不怕死似的凄厉的风味。
有的人,骑在群众头上:「呵,我多巨大!」,有的人,俯下身子给群众当牛马。
日本闻名作家,诺贝尔文学奖获得者大江健三郎评价鲁迅:「二十世纪亚洲最伟高文家。」
当我们热中去把握现及时,他已掌控了古今与将来。要全面部会中国的民族精力,除了读《鲁迅选集》以外,别无捷径。
日本文学家尾崎秀实:「左联的泰斗」。日本作家山上公理称鲁迅是「中国当代文学支流的独一代表者」。日本作家增田涉称讚鲁迅為「中国文艺界庞然的斯芬克斯」。
学者郑学稼著作的《鲁迅正传》对鲁迅的脾气多有微词。唐绍华认為,鲁迅「对任何实际永久不会对劲,因此变成真正的為反对而反对的反对者。」
《吶喊》、《彷徨》是1950年代才翻成外文(原话如此,经查证,鲁迅作品最早被翻译為西方笔墨,是1936年8月英国乔治c哈拉普公司出版的《活的中国─当代中国短篇小说选》,收录了《药》、《一件小事》、《孔乙己》、《祝贺》等多篇作品),是杨宪益翻译的,(实在译者為斯诺)翻译得很好,但是阿谁时候鲁迅已经不在了。」
骑在群众头上的,群众把他摔垮;给群众当牛马的,群众永久记着他!
有的人,把名字刻入石头,想「不朽」;有的人甘心作野草,等著地下的火烧。
闻名作家木心:在我的心目中,鲁迅先生是一名出色的「体裁家」。在欧陆,特别在法国,「体裁家」 是对文学家的最高尊称。纪德是体裁家,罗曼罗兰就不是。
薛涌认為鲁迅「国民气灵不医治的话,精神也不值得救治」的谈吐是应战文明社会的根基医学品德的宣言;也认為鲁迅担当了儒家传统社会知识分子对於老百姓的品德和聪明优胜感,「没有宪政精力,而充满了僭政精力」;别的,鲁迅「本人并无直接当农夫的经历」,其作品中阿q式的愚笨民眾形象的构成遭到日本媒体对於中国人妖魔化、美化的影响;「鲁迅说中国文明吃人,乃是真知。可惜,他本身并没有能跳出如许的文明。」
由於鲁迅生前反对百姓党的官僚腐蚀,因此遭到百姓当局的严峻打压。1949年后,鲁迅在台湾也一向被当作百姓党的背面课本加以贬低。
蔡元培:鲁迅先生的创作,除《坟》、《吶喊》、《野草》数种外,均成於一九二五年至一九三六年中,其文除小说、手札一种外,均為杂文与短评,以十二年工夫成此很多作品,他的感触之丰富,察看之深切,意境之雋永,字句之精确,别人所苦思力索而不易恰当的,他就很天然的写出来,这是多么天赋!多么学力!
陈独秀:我却以為实在的鲁迅并不是神,也不是狗,而是小我,有文学天赋的人。
郁达夫:如问中国自有新文学活动以来,谁最巨大?谁最能代表这个期间?我将毫不迟疑地答复:是鲁迅。
有的人,他活著别人就不能活;有的人,他活著為了多数人更好地活。
德国闻名汉学家顾彬:鲁迅是(中国)20世纪无人可及也没法超越的作家。
1949年山东当代墨客臧克家為记念鲁迅去世13周年而写了一首抒怀诗,题為《有的人》:“记念鲁迅有感─有的人活著,他已经死了;有的人死了,他还活著。
钱玄同曾总括他有…弊端:多疑,轻信,迁怒。rs
但毛主席曾於同年3月在《同文艺界代表的说话》中说:「我看鲁迅活着还会写杂文..真正的马克思主义者是不怕什麼的,任何人也不怕。不怕别人整不整,顶多没有饭吃,乞食,挨整,坐班房,杀头,受冤枉」,是以毛主席对罗稷南的答复能够只是对鲁迅敢说实话的讚赏。
叶公超写《关於非兵士的鲁迅》—文,颁发在1936年11月1日的天津《益世报》增刊上说:「我偶然读他的杂感笔墨,一方面感到他的笔墨好,同时又感到他所瞄準(鲁迅最爱用各种军事名词的)的工具实在不值得一粒枪弹。骂他的人和被他骂的人实在没有一在任何方面是与他划一的。」
不过,近年台湾也有鞭策鲁迅作品的尽力,台北风云期间出版公司在1990年摆布出版《鲁迅作品选集》,其出版短序说:「中国自有新文学以来,鲁迅当然是引发最多争媾和震惊的作家..全天下以詮释鲁迅的某一作品而获得博士学位者,也早已不下百餘位之多。」出版短序但愿「复原歷史的真貌,让鲁迅作品本身说话」。
也有很多人认為他是个陋劣的激进主义者,主如果认為他睚眥必报,爱好争辩。攻讦尤為狠恶者為苏雪林,鲁迅归天时,苏雪林写信禁止蔡元培担负鲁迅治丧委员会成员,称之為「玷辱士林之衣冠败类,廿四史文学传所无之奸恶小人」,「占有上海文坛时,密布虎伥,巧设收罗」,「文网之密,胜於周来之狱,诛锄之酷,不啻瓜蔓之抄」,激发与右派作家之间的笔战。