第三百一十章 忠臣伯内尔的报告

这真是太气人了,传闻,阿谁东方游商的气力不及甚么新东方个人公司的万分之一……并且,阿谁农夫暴动头子,威廉・华莱士先前只不过是做为一名仆从充当大商帝联邦帝国的仆从兵罢了!

自在岛竟然有冶炼精钢的才气!

忠臣伯内尔之以是用拉丁文写,并不是为了装逼用的,而是这份陈述要放到王室档案里……只要效欧洲贵族之间通用的拉丁文来写,才气表示它的首要性。

此时的拉丁语是当时欧洲地区分歧国度交换的媒介语,也是研讨科学、哲学和神学所必须的说话。

自在岛临时充当商贸流散地前提尚可,但是从悠长看,那边毕竟处所小,人丁少,远没有伦敦地区合适。

阿谁卖他东体例兵器的小小游商也只不过是他参军时的朋友……让他做了伪苏格兰王国的贸易与财务大臣,现在正在大商联邦帝国四周驰驱,为伪苏格兰王国去寻觅援助呢。

这个期间的英格兰岛群通用英语方言……这类方言与先前的古英语比拟,在读音和拼写,词汇和语法方面都产生了较大的窜改。

忠臣伯内尔一边嚼着麻辣鲸鱼肉干,一边轻松地用自来水金笔在洁白而光滑的横格纹纸上写着本身的打算……他是用拉丁文写的。

这些窜改凡是利用在词尾增加后缀构成,或者窜改词干的辅音或元音。

PS:感激书友POLOYELLOW的打赏。

比如名词逐步落空了古英语庞大的数和格的窜改,简化成了单数和复数两种情势,复数以词尾-s表示。

启事很简朴,从天下舆图上看,东方的大商联邦帝国事一个地区广宽,人丁浩繁的国度。

启事更简朴了,他们官方的兵器商都能出产那种可骇的兵器……

一大部分古英语词汇被淘汰,转而接收了很多法语和拉丁语的词汇。

听闻东方另有一个叫“大宋”的帝国以及一个叫“高丽”、“日本”的较小的帝国……他们出产的商货也是欧洲极需求的……

但是他们离英格兰王国太远,并且两边畴前底子没有肆意交换,以是谈不上甚么友情与仇恨,只要商贸需求。

伦敦新贸易区里有东方人主动学习拉丁语与英格兰语,他们学起来一向是头昏脑涨……同时也有英格兰人学习东方说话,想必也是学的浑身冒汗。

基督教遍及传播于欧洲后,拉丁语更加深其影响力,欧洲地区的罗马上帝教一向以拉丁语为公用语,相干的神学学术上的论文也大多数由拉丁语写成。

不明白大商联邦帝国为甚么会给了他自在,让他单独回到了苏格兰地区……而一名英格兰的小贵族“不谨慎”杀了他的老婆才激发的这统统!

第三,加强学习大商联邦帝国的产业与农业、渔业的出产技术。

阿谁小小的游商传闻叫“LEO”。

简朴地插一句。

初学者一开端就得熟记相称数量的法则,常常招致波折。

这个时候,长腿爱德华一世已经完整弄明白了统统……苏格兰农夫抵挡军只不过是采办了联邦帝国官方的一个小小的东方游商的兵器才会击败英格兰王国强大的军队!

拉丁语是个综合语,庞大的屈折窜改体系构成了拉丁语语法的首要部分。

农业上的技术不必多说,那更加是英格兰王国的急需……在英格兰王国的农田不得不轮耕的时候,他们为甚么只洒一些莫明其妙的东西后,就不必轮耕呢?!

其至能够直接去他们的流求本岛!

忠臣伯内尔在陈述中向长腿爱德华一世做了几个首要的建议。

以是,忠臣伯内尔用拉丁文写完后,他还得让助手窜改成英格兰语来给国王看。

但是,这类学习不消别人逼,满是志愿的……很多人都看到了,那几个会东方语的白人家伙在帮忙两边相同时,只凭着几句话就挣到了太多的银币了……以是嘛,当翻译是一个支出丰富的职业,并且门槛极低,根基不消本钱。

另有渔业上……他们是如何轻松杀死那种他们称之为鲸鱼的巨鱼的呢?!

好久以后,这份陈述被史学界称为“伯内尔陈述”,以为它是让欧洲地区真正进入到近代文明的标示性文件。

以是,如果英格兰王国能抢先与大商联邦帝国在军事上有了联络,想必会为我们供应更好的东体例兵器,让我们有才气完整安定了苏格兰地区与爱尔兰地区的暴动!

那些精彩的画片或许要比那陈述更有压服力,而阿谁察看者带回的那种奇特的兵器更是直观的证据!

第一,他提出加大与东方地区的商贸活动。

自在岛既然鼓吹自在贸易……我们何不绕过他们,直接派出我们的船队去联邦帝国的马布里港呢?

拉丁语属于印欧语系意大利语族拉丁-法利希语支,本来是意大利中部拉提姆地区的方言,厥后则因为发源于此地的罗马帝国权势扩大而将拉丁语遍及传播于帝国境内,并定拉丁文为官方说话。

另有那种增加上煤炭就会转动的铁家伙……他们靠着它从河里、井里抽水,能够灌溉上万亩的旱田,想必它的用处会更大,以是,我们要获得如许的技术。

词在句子中的干系不再通过性、数、格的窜改来表示,而是由词在句子中的位置来表示。

那么他们的军队又会是甚么模样呢?

这条建议美满是基于阿谁察看员在自在岛上的所见。

他们操纵我们英格兰王国的熟铁或是铁矿,悄悄松松就冶炼成了精钢,这已经是令人瞪目结舌的技术了,就像获得了上帝的关爱一样……但是,他们竟然还以为那精钢的质量没有他们的流求本岛出产的好……以是,他们的冶炼技术已经达到了让人难以想像的程度!

长腿爱德华一世就不会拉丁语……他曾经说过,在学习拉丁语上华侈的时候和经历,或许够用来征服天下了。

第二,加强与大商联邦帝国的军事联络。

究竟上,这个期间的欧洲地区,他们贵族之间通用的是拉丁语。

英语的语法在形状窜改方面产生了简化。

对于名词、描述词和代词,这类窜改叫做“变格”,对于动词,叫做“变位”。

长腿爱德华一世的忠臣伯内尔接到了察看者送回的陈述后乐了,因为他以为本身找到了使英格兰王国敷裕与强大的体例。

描述词则简化成了没有任何窜改的词类。

以是,相称多的贵族底子学不会拉丁语,只会用方言。

当然,这类简化的说话无益于官方推行,也正因为如此,这个期间的英格兰语被一部分贵族看不起,以为不敷高雅,远远不如用拉丁语能显现本身崇高的身份。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X