③忻然:高兴、欢畅的模样。

俄然瞥见路的北边约一里远的处所,有一栋高门大院,旁观四周像是官宦人家的府第,不再瞥见那头獐子。那高屋门前的一个门人大声号召卢充:“客人请进。”卢充问:“这是谁的府第?”门人答:“这是少府的府第。”卢充说:“我衣服又破又脏,如何能见少府呢?”这时有一人提了一包新衣服来,说:“这是府君送你的新衣。”卢充换上新衣,这才出来拜见少府,自报姓名。

分开少府墓四年后的三月三日,卢充到河边戏水,俄然瞥见河边有两辆牛车,时沉时浮。比及快靠近岸边的时候,和卢充坐一起的人都瞥见了。卢充畴昔翻开车前面的门,瞥见崔女和一个三岁的男孩子坐在内里。卢充见了,很欢畅,想去抓她的手。她抬手指向车后说:“府君看着你呢。”卢充便瞧见了崔少府。卢充上前向他表示问候。厥后,崔女把儿子抱还给卢充,又送给他一只金碗,并赠诗一首,诗文说:“像灵芝般光彩的资质,是多么的华丽富强。华贵雍容全数展暴露来,夸姣特地表示得如此绝妙奇异。含苞的花朵还将来得及绽放,在隆冬时节就遭受酷寒霜雪而枯萎了。光彩光荣永久泯没,人间的门路难以通行。两世阴阳运转,不想碰到贤才的夫君。相聚的光阴如此长久,而拜别又是如此仓促。聚散聚散竟满是凭由神灵。我用甚么送给我的嫡亲呢?金碗能够哺育我的儿子。哎,伉俪间的恩爱交谊今后断绝,哀痛让人肝肠寸断。”卢充接过儿子、碗和诗,两辆车就刹时不见了。

卢充抱着儿子回到岸上,四周的人都觉得他的儿子是鬼怪,远远的朝他吐口水,孩子的模样没有窜改。有人问孩子:“你的父亲是谁?”孩子就会径直扑进卢充的怀里。开初大师感觉奇特讨厌,传阅那首诗,都感慨存亡之间竟然能够如此奥妙交通。厥后卢充乘车到集市上去卖碗,用心把代价抬得很高,不想很快就卖掉它,但愿能碰到识货的人。俄然有一个老女仆认出了这个碗,因而回家向自家的仆人禀告:“我刚在集市上看到一小我,乘着车,卖崔家女儿棺材中的碗。这家仆人就是崔家女儿的亲阿姨,她派本身的儿子前去检察,公然和老女仆说的一样。

【注释】

颍川郡的钟繇,字元常,曾经接连几个月不上朝,神采气质与平时有些分歧。有人问他这是甚么原因,他说:“这几个月,常常有一个美女到我家来,她标致得非比平常。”问他的人说:“这美女必然是个鬼怪,你能够把她杀了。”那美女厥后又来了,却不顿时走到钟繇跟前,而是停在门外。钟繇问她:“你为甚么不出去?”那女人答道:“因为您有杀我的动机。”钟繇说:“我没有这类设法。”因而殷勤地连声号召她,她这才肯走进屋内。钟繇内心很恨她,却又有些不忍心,但还是砍了她一刀,伤了她的大腿。这女人当即跑出了门,用新棉花揩擦,鲜血滴了一起。第二天,钟繇派人沿着路上的血迹去找她,便来到一座大坟前,棺材中有一个标致的女人,身材就像活人一样,穿戴红色的丝绸衫、红色的绣花背心,被砍伤了左大腿,还用背心中的棉絮揩擦了鲜血。

这家仆人的儿子登上卢充的车,自报了姓名,说:“畴前我姨母嫁给崔少府,生了个女儿,这个女儿还没有嫁就死了。我母亲顾恤她,送给她一只金碗,放在棺木中。要不你说一下获得金碗的前后颠末。”卢充将事情颠末奉告了他。他也为此哀痛落泪。他带着金碗回家禀告母亲。他母亲就立即叫人到卢充家,接了小孩去看。统统亲戚都堆积到她家。这个孩子有崔氏女的样貌,又与卢充的边幅相像。孩子、金碗都获得了考证。崔氏女的姨母说:“我外甥女是三月末出世的。她父亲说:‘春季暖和,但愿她健旺夸姣。’以是取名温休。温休也是幽婚的意义。看来这个征象早就显现出来了。”

卢充,范阳人。他家西面三十里的处统统一座崔少府的墓。卢充二十岁那年,冬至的前一天,他到他家西边打猎玩耍。瞥见一头獐子,他举起弓箭就射,那头獐子被射中后,倒了下去,又爬起来跑,卢充就去追逐,不知不觉间就跑出很远了。

【注释】

酒过几巡,崔少府对卢充说:“令尊不嫌弃我家世寒微,克日来手札,替你向我女儿求婚,是以接你来了。”他拿出版信给卢充看。固然,父亲死时,卢充年纪虽小,但还能认得父亲笔迹。瞥见父亲的亲笔手札,卢充唏嘘感慨不已,就不再推让婚事。因而少府叮咛阁房:“卢郎已经来了,叫女儿快快打扮打扮。”又对卢充说:“你先去东配房安息。”

【注释】

【译文】

⑤欻:俄然。

①栖宿:此处意为睡觉。

到了傍晚,阁房里说:“女人已打扮好了。”卢充到东配房时,女郎已经下车,立在席前。两人拜堂结婚,遵还是俗停止了婚后宴,接连宴请来宾三天。三天过后,崔少府对卢充说:“你能够归去了。我女儿已有身孕,如果生男孩,会归还你家,不消担忧;生女孩,就留下来她本身哺育。”然后叮咛预备车马送客,卢充只好告别出来。崔少府送他到中门,握着他的手,挥泪告别。出大门后,卢充瞥见一辆套着青牛的车,又瞥见本身之前的衣服和弓箭还在门外。紧接着崔家又派人提着一包衣服送给卢充,安抚他说:“婚姻方才开端,这拜别确切令人难过遗憾。现在再送你一套衣服,被褥也早已备齐。”

儿遂成令器,历郡守二千石,子孙冠盖相承至今。厥后植,字子干,驰名天下。

④猗猗:夸姣的模样。

①襥:承担。

【译文】

颍川钟繇,字符常,尝数月不朝会,意性非常。或问其故。云:“常有好妇来,斑斓不凡。”问者曰:“必是鬼物,可杀之。”妇人后往,不即前,止户外。繇问:“何故?”曰:“私有相杀意。”繇曰:“无此。”勤勤呼之,乃入。繇意恨,有不忍之,然犹斫之。伤髀。妇人即出,以新绵拭血,竞路。明日,令人寻迹之,至一大冢,木中有好妇人,形体如生人,着白练衫,丹绣裲裆,伤左髀①,以裲裆中绵拭血。

②酒炙:酒和肉,泛指菜肴。

卢充坐上车,这车像闪电一样奔驰起来,不一会儿就到家了。家人瞥见他悲喜交集。厥后经查访,才晓得崔少府是死人,卢充进的是他的宅兆。只要一回想起来,卢充就会悔怨感喟。

①髀:大腿。

卢充的儿子长大后,成了大器,乃至担负过俸禄二千石的郡守。他的子孙后代也都仕进,直到当代。他的后代卢植,字子干,天下闻名。

充后乘车入市卖鋺,高举其价,不欲速售,冀有识。欻⑤有一老婢识此,还白大师⑥曰:“市中见一人,乘车,卖崔氏女郎棺中鋺。”大师,即崔氏亲姨母也,遣儿视之,果如其婢言。上车,叙姓名,语充曰:“昔我姨嫁少府,生女,未出而亡。家亲痛之,赠一金鋺,着棺中。可说得鋺本末。”充以事对。此儿亦为之悲咽。赍还白母。母即令诣充家,迎儿视之。诸亲悉集。儿有崔氏之状,又复似充貌。儿、鋺俱验。姨母曰:“我外甥三月末间产。父曰:‘春,暖温也。愿休强也。’即字温休。温休者,盖幽婚也,其兆先彰矣。”

⑥大师:奴婢对仆人的称呼。

西门亭鬼怪

钟繇杀女鬼

后汉时,汝南汝阳西门亭,有鬼怪,来宾止宿,辄有灭亡。其厉,厌者皆亡发,失精。寻问其故,云:“先时颇已有怪物。厥后,郡奉养掾宜禄郑奇来,去亭六七里,有一端方妇人乞寄载,奇初难之,然后上车,入亭,趋至楼下。亭卒白:“楼不成上。”奇云:“吾不恐也。”时亦昏冥,遂上楼,与妇人栖宿①。未明,发去。亭卒上楼打扫,见一死妇,大惊,走白亭长。亭长伐鼓,会诸庐吏,共集诊之。乃亭西北八里吴氏妇,新亡,夜临殡,火灭,及火至,失之。其家即持去。奇发,行数里,腹痛,到南顿利阳亭,减轻,物故。楼遂无敢复上。

【译文】

后汉时,汝南郡汝阳县有个西门亭,内里有鬼怪捣蛋。在那边过夜的搭客,总有人灭亡。此中被害得严峻的,头发掉光,骨髓被吸干。查问此中原因,人们说:“这里本来就已有怪物。厥后郡府属官,宜禄县人郑奇来到这里,在间隔西门亭另有六七里的路上,遇见一个长相端方的妇人要求乘车,开初郑奇另有点难堪,厥后还是让她上了车。到了西门亭,郑奇走到亭子阁楼前,亭卒禁止说:‘这楼不能上去。’郑奇说:‘我不惊骇。’这时天也快黑了,郑奇就上了楼,与乘车的妇人一起睡了。第二每天还没有亮,郑奇就解缆解缆了。亭卒上楼打扫洁净,瞥见一个妇人的尸身,很吃惊,赶快跑去陈述亭长。亭长伐鼓调集东亭所属各里吏前来察看辨认死妇。得知她是亭西北八里吴家的妇人,才死没多久,夜晚正要装殓,灯就燃烧了,比及再点亮灯,妇人的尸身不见了。厥后吴家人来西门亭把妇人的尸身领了归去。而郑奇解缆才走了几里路就感到腹痛不已,到南顿县利阳亭腹痛减轻,便死了。因而再没有人敢上楼去住了。”

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X